Foto tomada en mal momento

Foto tomada en mal momento
    • Ver También:
    • Settings:
      • Click on word:

        gets translation
        does nothing

      • Recent searches:
    • Links:

[links]


ⓘ One or more forum threads is an exact match of your searched term

Spanish definition | Spanish synonyms | Gramática | Conjugator | in context | images WR Apps: Android & iPhone Word of the day


Inflexiones de 'toma' (nf): fpl: tomas Del verbo tomar: (conjugar) toma es: 3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo 2ª persona singular (tú) imperativo tomá es: 2ª persona singular (vos) imperativo

In this page: toma; tomar

WordReference English-Spanish Dictionary © 2018:

Principal Translations toma (entrada de corriente) (US) outlet    (UK) power point   El aparato necesitaba una toma de corriente para funcionar.   The appliance needed an electrical outlet to work. toma (acción de tomar) (medicine) dose   La medicación se la suministraban en tres tomas al día.   Medication was dealt out in three doses a day. toma (conquista, ocupación de lugar) (military) taking, capture, occupation   La toma de la ciudad por las tropas asaltantes fue cruenta.   The occupation of the city by enemy troops was bloody.   Additional Translations toma (parte de película) (cinema) take    (photograph) shot   Hubo que repetir la toma porque uno de los actores se equivocó.   They had to redo the take because one of the actors got it wrong. toma (de decisiones) making, taking   La toma de la decisión le costó varios días.   Making a decision took a few days.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2018:

Principal Translations tomar⇒ (coger, sostener) take    (slang) grab    (grasp) take hold of   Toma este libro y llévaselo a tu madre.   Take this book and carry it to your mother. tomar (agarrar, asir) take     grab   Tomó los papeles y se los llevó a casa.   She took the papers and took them home. tomar (beber alcohol) drink   Luis toma con moderación.   Luis drinks in moderation. tomar (ingerir algo sólido) take   El enfermo tomaba una cápsula al día con la comida.   The patient took a capsule a day with food. tomar (un medio de transporte) take     catch, get   Tomaron un autobús para ir a la estación.   They took the bus to get to the station.   Additional Translations tomar la medida a alguien (aprender a manejar) have [sb] wrapped around your little finger     have [sb]'s number, have [sb] sussed     have [sb]'s measure   Les tiene tomada la medida a sus padres y hace lo que le da la gana. tomarse (beber un líquido) (consume) have   Si quieres nos tomamos un café y charlamos.   If you like we can have a chat and a coffee. tomarse (beber alcohol) (consume) have   Se tomaron una copa en el bar saliendo del trabajo.   They had a drink after work at the pub. tomar (aceptar) take   Ana tomó la muerte de su marido muy mal.   Ana took the death of her husband very badly. tomar (ocupar, invadir) (power) take     capture   Los soldados tomaron la ciudad sitiada.   The soldiers took the besieged city. tomar (comer) take, have   Tomaré el desayuno en la terraza.   I will take breakfast on the terrace. tomar (beber un líquido) drink   Mi gato toma su leche con azúcar.   My cat drinks its milk with sugar. tomar (exponer, someter) catch     get    (sun) sunbathe   Están bronceados porque tomaron el sol en la playa.   They're tanned because they caught some sun on the beach. tomar (hacer uso) take   Pasa y toma asiento.   Come in and take a seat. tomar (asumir, hacerse cargo) take   Pablo ha tomado el problema en sus manos.   Pablo has taken the matter into his own hands.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2018:

Compound Forms:
toma | tomar ¡Toma castaña! ES, coloquial (sorpresa, alegría) just imagine!   ¡Toma castaña!; he sacado un diez en mates. ¡Toma castaña! Es, coloquial (castigo, enfado) serves you right!, so there!   ¡Toma castaña!; tres días sin salir por haber suspendido ¡toma ya! (¡ahí queda eso!) wow, look at that! al que no le gusta el caldo,
dos tazas,
al que no quiere caldo,
dos tazas,
¿No querías caldo? ¡Pues toma dos tazas!
(doble castigo) life is unfair    (literally) if you don't like [sth] you end up with more of it     the grass is not always greener on the other side     be careful what you wish for   Odia el frío y se tuvo que ir a vivir a Alaska. Al que no le gusta el caldo, dos tazas.   She hates the cold and had to go live in Alaska; life is unfair. de toma pan y moja coloquial (muy apetecible) (figurative) finger-licking good    (colloquial) mouth-watering     really good looking     a knockout la toma de conciencia awareness, the raising of awareness la toma de decisiones taking decisions toma aérea (foto desde el aire) aerial shot toma caliente hot shot toma de agua (llave, grifo) hydrant    (general: US) faucet    (general: UK) tap toma de aire (entrada de aire) air intake toma de carreteras roadblock toma de conciencia (persona: recapacitar) awareness   La toma de conciencia es un paso necesario para enmendar errores. toma de conocimiento building knowledge, building awareness toma de constancia gathering of records toma de corriente (enchufe a la luz) power outlet toma de datos data gathering toma de decisiones nf + loc adj (adopción de resoluciones) decision making   En la toma de decisiones, la dirección de la empresa debe tener muchas cosas en cuenta.   In its decision making, the management of the company should bear many things in mind. toma de declaración (en un juzgado) taking of a statement toma de fuerza (eje de transmisión) power take-off toma de ganancias profit making toma de imágenes (filmación) imaging toma de lectura meter reading toma de medidas take measurements toma de mercado market evaluation toma de muestras sample gathering toma de oxígeno oxygen valve toma de participación acquisition of interest toma de partido choosing a side, picking a side toma de posesión (de bien o cargo) inauguration toma de posición taking of a post, undertaking of a post toma de posiciones (posicionamiento) posturing     taking of positions, taking of a stance toma de postura taking a stand toma de ramos (inscripción de materias) course enrollment     registration for classes toma de razón CL (procedimiento jurídico) (legal) constitutional review toma de recurso taking of resources toma de red (para internet) network connection toma de riesgo taking risks toma de temperatura (medición) taking the temperature toma de tierra (corriente eléctrica) earth wire   La toma de tierra protege a las personas de descargas.   The earth wire protects people from electric shocks. toma de tierra lateral (tipo de enchufe) (electrical plug) lateral grounding, side grounding   La toma de tierra lateral es para clavijas de patas redondas.   Side grounding is for plugs with round prongs. toma del poder,
toma de poder
(der: hacerse con el poder político) takeover toma falsa (filmación no válida) outtake toma física de inventarios (comprobación de bienes) taking of a physical inventory toma flotante (captador de aguas) floating input toma flotante (captador de aguas) floating intake toma que toma drink and drink toma y daca (intercambio) give and take     compromise   Esto es un toma y daca; tú me ayudas y yo te ayudo.   This is a give and take: you help me and I help you. una toma de aire breath of air, breath of fresh air
Foto tomada en mal momento 44
Te das cuenta qu est mal en esta foto tomada en un
Foto tomada en mal momento 23
FOTO REYNOLD : Xenerais do Ulla (carnaval tradicional en la)
Foto tomada en mal momento 55
Florence Owens Thompson - Wikipedia, la enciclopedia libre
Foto tomada en mal momento 70
GABRIEL KNIGHT : SINS OF THE FATHERS - 20TH ANNIVERSARY
Foto tomada en mal momento 54
Instagram 6.0: Cmo usar los hashtags en Instagram
Foto tomada en mal momento 97
El Popol Vuh - Pgina de Literatura Guatemalteca
Foto tomada en mal momento 53
Foto tomada en mal momento 34
Foto tomada en mal momento 86
Foto tomada en mal momento 80
Foto tomada en mal momento 76
Foto tomada en mal momento 31
Foto tomada en mal momento 29
Foto tomada en mal momento 29
Foto tomada en mal momento 59
Foto tomada en mal momento 47